Русский язык

В эфире израильского радио вышла передача «Чисто по-русски», посвященная творчеству Самуила Маршака

Compressed file

2 июля, в преддверии дня памяти Самуила Маршака, в эфире израильского радио «КАН РЭКА» состоялся тематический выпуск рубрики Российского культурного центра в Тель-Авиве «Чисто по-русски», посвященный творчеству выдающегося поэта, переводчика и знатока русского языка. 

В этом году 4 июля исполняется 55 лет со дня смерти Самуила Яковлевича Маршака. Его стихи и сказки для детей знают и любят десятки поколений маленьких читателей и их родителей в России и в других странах, в том числе и в Израиле. Лирика С.Я. Маршака, его блестящие переводы на русский язык сонетов У. Шекспира, стихов Р. Бёрнса, У. Блейка, английских народных баллад давно стали классикой русской литературы.

Автор и ведущая рубрики «Чисто по-русски», заведующая учебно-методическим кабинетом русского языка Российского культурного центра, филолог-русист, доктор языкознания Татьяна Яцюк и ведущий информационно-развлекательной программы «Доброе утро, Израиль!» Илья Аксельрод беседовали о вкладе Самуила Маршака в сохранение и развитие русского языка, 

В ходе передачи обсудили актуальную проблему засорения речи новомодными словечками, которые С.Я. Маршак называл «временной словесной накипью». В эфире прозвучали стихи и эпиграммы поэта, отрывки из его статьи «Слово о словах».

Отклики радиослушателей в социальных сетях свидетельствуют о том, что проблемы культуры речи в современном обществе не оставляют равнодушными русскоязычных израильтян.

Compressed file